- шокшемдаш
- шокшемдашГ.: шокшемдӓш-ем1. утеплять, утеплить; отеплять, отеплить; делать (сделать) тёплым, сохраняющим тепло, предохраняющим от действия холода
Шыжым фермыште паша поснак шуко: телылан вӱтам шокшемдаш, кургым ситышын ямдылаш кӱлеш. [/i]П. Луков.[/i] Осенью на ферме особенно много дел: нужно утеплить хлев к зиме, в достаточном количестве приготовить корм.
Омартам шокшемдаш ме лӱмын пидме олым ашыкым кучылтына. [/i]«Мар. ком.»[/i] Утеплять улья мы используем специально сплетённые соломенные маты.
2. обогревать, обогреть; согревать, согреть; делать (сделать) тёплымМончаш теҥгече кастенак ик гана олтышым, шокшемдышым. [/i]В. Микишкин.[/i] Ещё вчера вечером я натопил один раз баню, обогрел.
Коҥга пӧртым шокшемден, нойышылан ӱнарым пӧртылтен, шужышын мӱшкыржым темен. [/i]А. Юзыкайн.[/i] Печка согревала дом, усталому возвращала силу, кормила голодных.
Сравни с:
ырыкташ3. греть, нагревать; разогревать, разогреть что-л.– Аваже, шӱретым шокшемде! [/i]В. Сапаев.[/i] – Мать, разогрей суп.
Мый примусеш какаом шокшемдышым, шканемат, мариемланат стаканым темышым. [/i]А. Эрыкан.[/i] Я на примусе разогрела какао, наполнила стакан себе и мужу.
Сравни с:
ырыкташ4. безл. теплеть, потеплеть; становиться (стать) теплееКече ынде ырыкта, пешак талын шокшемда. [/i]Г. Микай.[/i] Солнце теперь пригревает, становится очень тепло (букв. очень сильно греет).
Составные глаголы:
Марийско-русский словарь . 2015.